Send the following on WhatsApp
Continue to ChatMeaning can be usually be approximated, but often by sacrificing style. When I review my translations into Spanish, that's what I'm most concerned with, reading the sentences aloud in Spanish to make sure they sound the way I want them to. To be honest, I much prefer being translated into Greek or Japanese; in those cases, you have no way of being involved, and no pressure. - Daniel Alarcon from https://whatsmyquote.com/quote/meaning-can-be-usually-be-approximated-but-often-by-sacrificing-style-when-i-review-my-translations-into